=
Note: Conversion is based on the latest values and formulas.
Español-Français | WordReference Forums 22 Mar 2005 · Questions en espagnol ou en français sur le sens et la traduction d'une langue à l'autre de mots, expressions ou tournures contextualisés . Aucune autre langue autorisée. …
Eve (accent mark in French) - WordReference Forums 21 May 2009 · I gather than in Europe, people are still reluctant to put an accent over a capital letter, whereas in French-speaking North America it is the norm to do so, since computer …
FR: il y avait / il y a eu | WordReference Forums 11 May 2007 · In this type of sentence, il y a eu can be used if the impediment occurred suddenly or in the meantime while you were about to do the main action. J'ai pas pu aller à son …
Sir - Madam / Monsieur - Madame - Mademoiselle (abbreviations) 7 Feb 2005 · I am currently in an email conversation with a French speaker who is using abbreviations for Sir and Madame – would someone please let me know what are the correct …
WordReference Forums 14 Jul 2025 · French and English words, phrases and idioms: meaning, translation, usage. No other languages allowed here. Mots, expressions et tournures idiomatiques en français et en …
15 all, 30 all (tennis) - WordReference Forums 5 Jun 2005 · How does one say 'fifteen all' and 'thirty all' in French?
je me suis vs. je suis | WordReference Forums 10 Aug 2015 · Bonjour à tous, s'il vous plaît aidez-moi. I don't know the differences between the two phrases "Je me suis" and "Je suis" nor do I know when to use it. Merci d'avance.
Bac +1 to Bac +5 - WordReference Forums 23 Aug 2006 · what studies in the US do "Bac plus 1 to 5" correspond? I know it means baccalauriat plus further study, but is it years of university, or degrees?
FR/EN: guillemets (« ») / quotation marks (“ ”) - usage & punctuation 16 Oct 2015 · The main usage of quotation marks is the same in both languages: quoting or emphasizing words or phrases. The typography rules are however a bit different. When using …
French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais 22 Jun 2007 · French and English words, phrases and idioms: meaning, translation, usage. No other languages allowed here. Mots, expressions et tournures idiomatiques en français et en …