=
Note: Conversion is based on the latest values and formulas.
RANCUNE - Translation in English - bab.la Translation for 'rancune' in the free French-English dictionary and many other English translations.
rancune translation in English | French-English dictionary - Reverso rancune translation in French - English Reverso dictionary, see also 'rancunier, rance, rançon, rançonner', examples, definition, conjugation
rancune - Définitions, synonymes, prononciation, exemples | Dico … Définition, exemples et prononciation de rancune : Souvenir tenace que l'on garde d'une offense, d'un…
Définitions : rancune - Dictionnaire de français Larousse Sentiment d'animosité durable et caché, souvent accompagné du désir de se venger, que quelqu'un porte à quelqu'un d'autre dont il estime avoir eu à se plaindre : Il lui a gardé rancune …
rancune - Translation in LEO’s English ⇔ French Dictionary - leo.org Learn the translation for ‘rancune’ in LEO’s English ⇔ French dictionary. With noun/verb tables for the different cases and tenses links to audio pronunciation and relevant forum discussions free …
Meaning of "rancune" in the French dictionary - educalingo Meaning of rancune in the French dictionary with examples of use. Synonyms for rancune and translation of rancune to 25 languages.
rancunes translation in English | French-English dictionary - Reverso rancunes translation in French - English Reverso dictionary, see also 'rancunier, rance, rançon, rançonner', examples, definition, conjugation
« Rancœur » et « rancune » : quelle différence 29 Sep 2019 · Rancune signifie comme rancœur : ressentiment tenace né d’une déception, d’une injustice, d’une désillusion. Seulement, contrairement à rancœur, ce terme s’applique …
rancune - Definition, Meaning, Examples & Pronunciation in … Souvenir tenace que l'on garde d'une offense, d'un préjudice, avec de l'hostilité et un désir de vengeance. rancœur, ressentiment. Avoir de la rancune contre qqn. Garder rancune à qqn de …
English translation of 'la rancune' - Collins Online Dictionary Une rancune toujours pas enterrée, visiblement. J'arrive sans rancune et sans rancœur. Mais les retrouvailles vont vite tourner à la confrontation : vérités cachées, rancunes inavouées, …
rancune - Wiktionary, the free dictionary 2 Jan 2025 · rancune f (plural rancunes) resentment, grudge; rancour garder rancune à quelqu’un de quelque chose ― to hold a grudge against someone for something
What does rancune mean? - Definitions.net Information and translations of rancune in the most comprehensive dictionary definitions resource on the web.
What does rancune mean in French? - WordHippo Need to translate "rancune" from French? Here are 6 possible meanings.
rancune - Translation into English - examples French - Reverso … Translations in context of "rancune" in French-English from Reverso Context: sans rancune, garder rancune, avoir de la rancune, garder de la rancune, nourrir une rancune
la rancune translation in English | French-English dictionary la rancune translation in French - English Reverso dictionary, see also 'rancunier, rance, rançon, rançonner', examples, definition, conjugation
rancune - English translation – Linguee Many translated example sentences containing "rancune" – English-French dictionary and search engine for English translations.
rancune definition | French definition dictionary - Reverso rancune nf amertume, ressentiment que l'on garde après ce qui est considéré comme une injustice ou une offense avec un désir de vengeance
RANCUNE | translate French to English - Cambridge Dictionary RANCUNE translate: rancor, grudge, ill-feeling, spite, spitefulness. Learn more in the Cambridge French-English Dictionary.
rancune meaning in English - DictZone [UK: ɡrʌdʒ] [US: ˈɡrədʒ]I don't hold grudges. = Je ne garde pas rancune. rancune nom {m} spite (ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure)
RANCUNE in English - Cambridge Dictionary RANCUNE translations: rancor, grudge, ill-feeling, spite, spitefulness. Learn more in the Cambridge French-English Dictionary.