=
Note: Conversion is based on the latest values and formulas.
Ser and Estar Questions - Spanish Language Stack Exchange 10 Jan 2018 · "Estás hermosa" is in fact a very nice compliment. 4) In "Es la casa de la esquina", "es" is correctly used for identification. Don't confuse it with location: "La casa está en la esquina." 5) Although it is true that we say "estar muerto" (be dead), "ser hombre muerto" is an idiomatic phrase meaning "to be doomed to be killed".
verbos - Usage of "ver(se)" for "to seem/look" (te ves, se te ve, te ... 15 Dec 2011 · The verb ver can be used in a few different constructions to convey how something looks or seems: Te ves bonita. Se te ve mal. Te veo bien. For the reflexive constructions, the WordReference entr...
Bonita, linda, hermosa, bella, and guapa: what's the difference? 8 Dec 2011 · We use hermosa to describe things like countries, so it's more often used nowadays for patriotic expressions. Bonito is not used to describe a person's appearance because it refers to a fish. It also used to be some type of slang expression with pejorative symbolic meaning at some point in the 90's. Lindo is mostly used, as someone said, for kids.
Using the word "hot" as "beautiful/attractive"? 2 Aug 2015 · Beautiful is translated as Hermosa/o. Traditionally Bonito/a is not as attractive/graced as Beautiful/Hermosa. Bonito/a is a very good translation for Pretty. When you say pretty, you refer to certain cuteness/attractiveness that does not necessarily match perfectly with the traditional beautiful.
Estás versus Eres: meanings in "you are a noun + adjective" 10 Jan 2019 · You are translating literally "you are a naughty girl today" and that doesn't work in Spanish with "estar" because you'll say that someone "está traviesa/hermosa" but you don't say that someone "está una chica". So you can say that someone "es una chica + adj", because that's inherent to them or a quality or a personality trait.
Is "paparrucha" a good translation of "fake news" and "post-truth"? 5 Oct 2017 · Vosotros hablando de «fake news» y «posverdad» cuando el castellano tiene una palabra hermosa para eso: That is: Y'all taking about "fake news" and "posverdad" when Spanish has a beautiful word for that: paparrucha. Where posverdad is the Spanish translation of …
uso de palabras - Can 'guapa' be used in a friendly way? 21 Jan 2019 · Yes, words such as "guapa" or "preciosa" or similar ones can be used in a friendly way. I've used them with friends I've never had the intention to flirt with.
The use of "guapa" - Spanish Language Stack Exchange 25 Feb 2019 · Stack Exchange Network. Stack Exchange network consists of 183 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.
Why is "De nada" used as a response to "Gracias"? 7 Aug 2012 · Peter Taylor is right: the real issue, and the interesting thing, is that we should use the preposition "de" instead of e.g., "por", and the reason is that Modern Spanish "de nada", like Catalan "de res" is a calque of the French expression "de rien".
When is "me encanta" romantic? - Spanish Language Stack … 3 Feb 2012 · Stack Exchange Network. Stack Exchange network consists of 183 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.