=
Note: Conversion is based on the latest values and formulas.
麻瓜 - 知乎 简介 “麻瓜”指的是世上不相信有魔法的死硬派。此外,医学上的麻瓜指的是回避现实生活,关注内心世界的人群。J.K.罗琳在其作品《哈利波特》中所创作,表示非魔法人类,也就是日常生活 …
《无畏契约》2025 曼谷大师赛 EDG 2:1 G2,如何评价这场比 … 22 Feb 2025 · Muggle有给出暂停调整,但G2的阅读也很到位。 G2的蜂刺大队,实在是名不虚传。 不过CHICHOO,不高的个子又一次顶起这张地图的半边天! 曼谷球的状态实在恐怖如斯 …
在信息学竞赛中AC、WA、RE、CE、TLE、MLE、PE、OLE分别 … 12 Feb 2020 · 人工智能话题下的优秀答主 1073 人赞同了该回答 AC = Apareciym 显形咒 CE = Crucio 钻心咒 (CO 是 Colloportus 禁锢咒) PE = Petrificus 石化咒 RE = Reducto 粉碎咒 WA …
哈利波特里的咒语有哪些,怎么念的? - 知乎 驱逐麻瓜(驱逐咒):Muggle-Repelling Charm 标记显现(标记咒):Flagrate 防水防湿(防水咒):Imperuious 【其他咒语】 《火焰杯》中虫尾巴在帮助伏地魔复活时念的咒语: Bone of the …
“麻瓜”这个名字有什么特殊含义吗? - 知乎 6 Aug 2016 · 麻瓜 英文是Muggle. 罗琳 称她是从Mug这个词创造出麻瓜来的。Mug意思是容易受骗的人。这一点指麻瓜很容易被 巫师 们所欺骗,而发现不了魔法。罗琳在后面加上了-gle来让 …
“麻瓜”这个词除了在哈利波特,源于哪里?历史是什么? - 知乎 哈利波特里大部分 麻瓜,比如英国首相、哈利的姨妈一家等等形象,都不太正面;而且魔法界的人对麻瓜也存在傲慢的蔑视,所以罗琳自己造出来Muggle这个词。Mug是蠢蛋的意思,直接用 …
《哈利·波特》译本中有哪些没有被体现出来的英文梗? - 知乎 其实不仅仅是 英文梗,罗琳也玩了许多的 法文梗。罗琳文学功底深厚,起名方面体现尤甚。 答主整理了一些自己发现或者看过的比较有意义的梗,和大家分享一下。找到新梗就会更新。侵删 …
哈利波特中赫敏为什么称普通人为麻瓜? - 知乎 20 Aug 2021 · “泥巴种”原文是“mudblood”,中性的表达方式为“Muggle-born”,意为“麻瓜出身(的巫师)”,结合词语大致可以看出“mudblood”是“麻瓜血统”的意思,只不过把muggle和mud关 …
《哈利波特》中的“麻瓜”称呼是否带有贬义含义? - 知乎 麻瓜 是音译,原词是muggle。。。这个词是 JK罗琳 自己造的,词根是mug。。。。 mug这个词直译的话是马克杯,但是意译的话就是蠢货的意思。。。是的,各个语言中都有各种各样的脏 …
麻瓜,泥巴种,哑炮都是侮辱性称呼吗? - 知乎 ” “这是个很难听的称呼,意思是肮脏的、劣等的血统。 ”(HP2) 这里特地高亮标注一下—— 泥巴种的意思是“肮脏的血统”哈,不是“麻瓜出身” ——“麻瓜出身”的英文是muggle-born,简而言之 …